성경에는 단순히 우리가 '기도'라고 번역하는 단어 외에도 상황과 대상, 태도에 따라 아주 세밀하게 구분된 다양한 헬라어 용어들이 존재합니다. 주요 단어들을 성격별로 분류하여 비교 정리해 보았습니다.
1. 보편적이고 예배적인 용어
가장 기본이 되는 기도의 형태로, 대상을 향한 태도에 집중합니다. Who: 하나님을 향한 예배로서의 기도
| 단어 (헬라어) | 의미 | 특징 및 성격 | 주요 용례 |
| 프로슈케 | 예배적 기도 | 가장 일반적인 명사형. 하나님을 향한 경배와 헌신이 포함된 '기도 전체'를 통칭. | 마 21:13 (만민이 기도하는 집) |
| 프로슈코마이 | 기도하다 | 위의 동사형. '~를 향하여'와 '원하다'의 합성어로 방향성이 핵심. | 마 6:6 (골방에서 기도하라) |
2. 간구와 요청의 용어
구체적인 필요나 결핍을 채워달라고 호소하는 성격이 강한 단어들입니다. What: 나의 결핍을 아뢰는 구체적 간구
| 단어 (헬라어) | 의미 | 특징 및 성격 | 주요 용례 |
| 데에시스 | 간구, 청원 | 특정한 결핍에서 기인한 절박한 요청. 구체적인 기도 제목이 있을 때 사용. | 눅 1:13 (사가랴의 간구함) |
| 아이테마 | 요구, 청구 | 법적인 권리나 구체적인 사안을 요구하는 것. '청구서'와 같은 명확한 요청. | 빌 4:6 (너희 구할 것을 감사함으로) |
| 에로타오 | 묻다, 간청하다 | 친밀한 사이에서 정중하게 부탁하거나 질문하는 형태의 기도. | 요 14:16 (내가 아버지께 구하겠으니) |
3. 중보와 탄원의 용어
나와 하나님, 그리고 제삼자 사이의 관계에 개입하거나 누군가를 대신하는 성격입니다. Whom: 타인과 세상을 위한 중보와 탄원
| 단어 (헬라어) | 의미 | 특징 및 성격 | 주요 용례 |
| 엔튜크시스 | 도고, 중재 | 왕에게 탄원서를 올리듯 타인을 위해 개입하는 기도. '만남'과 '대화'의 의미 내포. | 임전 2:1 (도고와 감사를 하되) |
| 엔튕카노 | 간구하다, 중재하다 | 위의 동사형. 적극적으로 누군가의 입장에 서서 변호하거나 호소함. | 롬 8:34 (우리를 위하여 간구하시는 자) |
| 휘페렌튕카노 | 대신 간구하다 | '위하여'가 더해져, 성령님이 우리를 위해 탄식하며 드리는 극진한 중재. | 롬 8:26 (성령이 친히 간구하시느니라) |
4. 감사와 찬양의 용어
응답에 대한 반응이나 하나님의 성품을 높이는 기도입니다. Why: 베푸신 은혜에 대한 보답
| 단어 (헬라어) | 의미 | 특징 및 성격 | 주요 용례 |
| 유카리스티아 | 감사 | 하나님의 은혜에 대해 드리는 감사의 기도. 기도의 필수 요소. | 골 4:2 (기도에 감사함으로 깨어 있으라) |
| 유로그니아 | 송축, 찬양 | 하나님을 좋게 말하는 것. 그분의 성품을 높이는 기도. | 엡 1:3 (찬송하리로다) |
성경은 기도를 이처럼 다양한 단어로 배치하여, 우리가 하나님 앞에 나아갈 때 단순한 '주문'을 외우는 것이 아니라 다양한 결의 대화를 나누길 원하심을 보여줍니다.
아울러, 기도의 '특별한 양상'이나 '감정적 태도'를 묘사하는 단어들이 더 존재합니다. 흔히 쓰이지는 않지만, 기도의 깊이를 더해주는 추가적인 단어들이라고 생각합니다.
5. 서원과 소원의 언어: 유케
'프로슈케'에서 '프로(~을 향하여)'를 뺀 단어입니다.
서원, 소원, 간절한 바람의 뜻으로, 하나님께 무언가를 약속하거나(서원), 마음속의 깊은 열망을 표현할 때 쓰입니다.
야고보서 5:15에서 "믿음의 기도"라고 할 때 이 단어가 쓰였습니다. 이는 단순히 말을 하는 행위보다 '믿음에 근거한 간절한 소망'을 강조합니다.
6. 부르짖는 고통의 언어: 보아오
(고통 중에) 외치다, 부르짖다의 의미로, 논리적인 문장이 아니라, 너무 힘들어서 터져 나오는 비명에 가까운 부르짖음입니다.
누가복음 18:7에서 "밤낮 부르짖는 택하신 자들"의 비유에 사용되었습니다. 억울함과 고통이 극에 달했을 때 드리는 기도의 형태입니다.
7. 낮은 자의 호소: 크라조
소리 지르다, 부르짖다의 뜻으로, '보아오'와 비슷하지만, 좀 더 까마귀가 우는 것 같은 거친 소리를 뜻합니다. 체면을 다 버리고 매달리는 상태입니다.
소경 바디매오가 예수님을 향해 "다윗의 자손이여!"라고 외칠 때(막 10:47) 사용되었습니다.
8. 끈질긴 매달림: 프로스카르테레시스
지속함, 끈기 있게 매달림의 의미로, 단어 자체는 '기도'가 아니지만, 성경에서 기도와 결합하여 '기도의 인내'를 표현할 때 핵심적으로 쓰입니다.
에베소서 6:18에서 "여러 성도를 위하여 구하며 무시로 성령 안에서 기도하고 이를 위하여 깨어 구하기를 끝까지 힘쓰며"라고 할 때 이 개념이 등장합니다.
9. '아이테오' vs '에로타오'
'구하다'라는 단어에도 2개가 있는데, 이 두 단어의 미묘한 차이가 중요합니다.
- 아이테오 : 낮은 자가 높은 자에게(Subordinate to Superior) 요청할 때 씁니다. 인간이 하나님께 구할 때의 일반적인 단어입니다.
- 우리가 하나님 앞에 '피조물'이자 '죄인'으로서, 그분의 자비와 공급이 없으면 살 수 없음을 인정하며 드리는 기도입니다.
마태복음 7:7 "구하라, 그리하면 너희에게 주실 것이요.", 야고보서 1:5 "지혜가 부족하거든... 하나님께 구하라."
- 우리가 하나님 앞에 '피조물'이자 '죄인'으로서, 그분의 자비와 공급이 없으면 살 수 없음을 인정하며 드리는 기도입니다.
- 에로타오 : 동등한 관계(Equal to Equal) 혹은 매우 친밀한 사이에서 묻거나 요청할 때 씁니다.
예수님은 하나님 아버지께 기도하실 때 결코 '아이테오'를 쓰지 않으시고 항상 '에로타오'를 쓰셨습니다. 이는 예수님과 성부 하나님의 동등한 본질과 친밀함을 문법적으로 보여주는 놀라운 대목입니다.
요한복음 14:16 "내가 아버지께 구하겠으니 ...", 요한복음 17:9 "내가 그들을 위하여 비옵나니..."
우리는 하나님 앞에 겸손하게 아이테오 하며 나아가지만, 그분이 우리를 사랑하시는 아버지임을 신뢰하기에 친밀하게 에로타오 하는 자리까지 나아갈 수 있습니다.
10. 예수님, 바울, 다윗의 기도 유형
예수님: 친밀함과 주권적 중재 (에로타오)
예수님은 하나님께 무언가를 요구할 때 '낮은 자의 간구(아이테오)'가 아닌 '친밀한 대화와 요청(에로타오)'을 주로 사용하셨습니다.
그러나 겟세마네 동산에서는 고통 속에서 '프로슈코마이'를 사용하셨습니다. 이는 철저히 하나님 앞에 아들로서 '굴복'하고 '방향'을 맞추는 처절한 순종의 기도를 보여줍니다.
바울: 전략적 도고와 감사의 조화 (엔튜크시스 & 유카리스티아)
바울의 기도는 지성적이면서도 뜨거운 '중보'의 현장이었습니다.
바울은 서신서마다 교회를 위해 기도할 때 '감사(유카리스티아)'를 먼저 배치합니다. 또한, 성도들의 영적 성장을 위해 하나님과 담판을 짓는 '중재적 기도(엔튜크시스)'에 탁월했습니다. 바울은 감옥이라는 제한된 환경에서도 기도를 통해 전 세계 교회의 상황에 '개입'했습니다. 그의 기도는 단순한 위로가 아니라 영적 전쟁의 전략과 같았습니다.
다윗: 처절한 부르짖음과 전인적 의뢰 (보아오 & 크라조)
다윗은 구약 인물이지만, 신약 성경(히브리서 등)과 시편의 헬라어 번역본(70인역)은 그의 기도를 매우 역동적으로 묘사합니다.
다윗의 기도는 '부르짖음'입니다. 쫓기는 자의 공포, 죄를 지은 자의 애통함이 날것 그대로 터져 나옵니다. 세련된 문장보다 심장의 박동 소리가 들리는 기도가 다윗의 특징입니다. 시편의 탄식시들을 신약의 저자들은 고난당하는 신자의 전형적인 모델로 인용합니다. "내 하나님이여, 내가 낮에도 부르짖고..." (시 22:2)
- 인생의 큰 풍랑 속에 있다면 다윗처럼 부르짖으십시오(크라조).
- 나보다 공동체와 이웃의 아픔이 크게 느껴진다면 바울처럼 중보하십시오(엔튜크시스).
- 하나님과 더 깊은 사귐을 원한다면 예수님처럼 대화하십시오(에로타오).

구약 히브리어(및 일부 아람어) “기도” 핵심 어휘군
| 기도(일반) | תְּפִלָּה(tefillah, 명) | 기도 | “기도” | 단 9:3—“기도하며 간구하기를” 중 “기도”가 tefillah와 함께 나타남 |
| 기도하다(동사/어형) | פלל(pālal, 어근) / (주로 הִתְפַּלֵּל hitpallēl 형태) | 기도하다(자기 자신을 하나님께 아뢰다) | “기도하다” | 단 9:4의 “기도하며 자복하여”에 해당하는 히브리어 동사 형태가 이어짐(맥락 근거) |
| 간구/탄원 | תַּחֲנוּנִים(tachanunim, 명·복수) / חנן(ḥānan, 어근) | 간청·탄원(은혜/긍휼을 구함) | “간구” | 단 9:3의 “간구”가 “וְתַחֲנוּנִים”으로 병치 |
| 부르다/부르짖다(기도적 호소) | קרא(qārā’, 동) | 부르다, (여호와를) 부르다 | “아뢰며/부르짖다” 등 | 시 18:6에서 “여호와께 아뢰며…부르짖었더니”에 해당하는 히브리어에 “אֶקְרָא”(내가 부르다)가 포함 |
| 도움을 향한 외침 | שוע(šāwa‘, 동/명) | (도움 청하며) 부르짖다 | “부르짖다/부르짖음” | 시 18:6의 히브리어에 “אֲשַׁוֵּעַ … וְשַׁוְעָתִי”(내가 도움을 외침/나의 부르짖음) |
| (맥락상 기도적) 찾다/구하다 | בקש(bāqaš, 동) | 찾다, 구하다 | “간구하기를 결심” 등 | 단 9:3 히브리어에 “לְבַקֵּשׁ”(구하다/찾다)가 기도(tefillah)와 함께 연결 |
신약 헬라어(그리스어) “기도” 핵심 어휘군
| 기도(일반) | προσεύχομαι(동) / προσευχή(명) | 기도하다 / 기도 | “기도(하다)” | 마 6:6(“기도할 때…”) / 롬 8:26(“기도할 바”) |
| 간구/청원 | δέησις(명) | 간청·간구(need 기반 청원) | “간구” | 딤전 2:1(“간구…기도…”) / 빌 4:6(“간구로…”) |
| 도고/중보 | ἔντευξις(명) / ἐντυγχάνω(동) | (대상 위해) 간구·중재·중보 | “도고”, “간구(하다)” | 딤전 2:1의 “도고”가 ἐντεύξεις와 함께 나열됨 / 롬 8:27(“간구하시느니라”) |
| 더 강한 중보 | ὑπερεντυγχάνω(동) | ~을 위해 간구하다(강조) | “친히 간구하시느니라” | 롬 8:26(“성령이…친히 간구”) |
| 구함/요청 | αἰτέω(동) / αἴτημα(명) | 구하다 / 요청(요구) | “구하라”, “구할 것” | 약 1:5(“하나님께 구하라”) / 빌 4:6(“구할 것을…”)—αἰτήματα |
| 감사(기도) | εὐχαριστία(명) | 감사(감사의 표현) | “감사” | 딤전 2:1(“감사”) / 빌 4:6(“감사함으로”) |
| (특수) 간구·탄원 | ἱκετηρία(명) 등 | 탄원·애원(강한 호소) | “소원/간구”로 함께 표현되기도 | 히 5:7(“간구와 소원”)—그리스어 본문에 “prayers and supplications” 계열이 병치 |
한 구절에 ‘기도 관련 어휘 4종 세트’가 같이 나오는 대표 예시인 딤전 2:1의 “간구·기도·도고·감사”는 헬라어 본문에서도 δεήσεις, προσευχάς, ἐντεύξεις, εὐχαριστίας가 그대로 나열됩니다
'Jesus Christ > 주님과 함께' 카테고리의 다른 글
| 주님 뜻대로 살기로 했네, 그런데 왜 안 될까? (0) | 2026.02.01 |
|---|---|
| 당신을 향한 하나님의 뜻은? En Christo (0) | 2026.01.25 |
| 보이는 것이 전부가 아니다: 거인의 허상을 깨는 법 (1) | 2026.01.25 |
| [기도의 재발견] 기도는 ‘하는 것’이 아니라 ‘살아내는 것’입니다 (0) | 2026.01.24 |
| 요단강을 건널 준비가 되었는가? (수 1:10~18) (1) | 2026.01.18 |
| 예수님이 가르쳐주신 진짜 기도 (0) | 2026.01.17 |