선택이 아니라 맡김입니다.
내가 고르지 않은 사람을 품는 연습,
그것이 관계의 십일조입니다.
저는 사람을 분명히 가르는 편입니다.
좋아하는 사람과 싫어하는 사람이 또렷합니다.
그래서 싫은 감정이 올라오면 얼굴이 먼저 굳고, 말이 날카로워지며, 때로는 욱하며 화를 터뜨리기도 합니다.
아니면 아예 피하고 거리를 둡니다.
그것이 저 자신을 지키는 방법이라고 여겨왔습니다.
그러나 마음 깊은 곳에서는 알고 있습니다.
하나님께서 제게 원하시는 삶은 거기서 멈추는 삶이 아니라는 사실입니다.
요즘 저는 ‘관계의 십일조’라는 말을 마음에 품고 살아가고 있습니다.
십일조는 제가 좋아서 내어놓는 몫이 아니라, 이미 제 삶에 들어온 것 가운데 일부를 하나님께 맡기는 일이라는 생각이 들었기 때문입니다.
그것은 돈만의 문제가 아니라 관계에도 해당됩니다.
제 삶의 밭에는 제가 선택하지 않은 사람들이 들어옵니다.
편안한 사람도 있지만, 불편한 사람도 있습니다.
말 한마디에 마음이 상하게 되는 사람,
굳이 가까이하고 싶지 않은 사람,
가능하다면 피하고 싶은 사람도 있습니다.
과거의 저는 그런 관계들을 실패라고 불렀습니다.
그러나 이제는 조금 다른 이름으로 부르고자 합니다.
그들 역시 제 삶에 남겨두어야 할 밭 모퉁이이며,
하나님께서 제게 맡기신 관계의 십일조라고 말입니다.
관계의 십일조는 억지로 잘 지내라는 의미가 아닙니다.
감정을 없애라는 뜻도 아닙니다.
다만 미리 마음을 닫지 않는 것,
완전히 잘라내지 않는 것,
하나님께 작은 자리를 남겨두는 일입니다.
이상하게도 그 자리에서 저는 제 자신을 마주하게 됩니다.
참을 줄 모르는 제 모습,
쉽게 판단하는 태도,
사랑받고 싶어 하면서도 사랑하기는 어려워하는 제 연약함을 보게 됩니다.
그 불편한 관계들이 저를 드러내고,
그 자리에서 하나님께서는 저를 다듬어 가십니다.
돌이켜보면 저 역시 누군가에게는 쉽지 않은 사람이었을 것입니다.
누군가의 인내 덕분에 관계 안에 머물 수 있었고,
누군가의 밭 모퉁이에서 겨우 숨 쉬며 자라온 존재였습니다.
제 인생의 어떤 장면들을 누가 녹화해 두었다면
아마 저는 어떤 공직이나 책임 있는 자리에 나아갈 수 없을 정도일 것입니다.
그래서 올해 저는 이렇게 살아가고자 합니다.
욱하는 마음이 올라올 때 한 박자 늦추고,
피하고 싶어질 때 완전히 돌아서지는 않기로 결심합니다.
모든 관계를 잘 해내겠다는 욕심 대신,
하나님께 맡길 몫을 인색하게 굴지 않기로 합니다.
제가 감당해야 할 관계의 십일조가 있다면,
그 안에는 분명 하나님의 뜻이 담겨 있을 것입니다.
그 뜻은 저를 소모시키기 위함이 아니라,
저를 조금 더 사람답게, 조금 더 사랑에 가까운 존재로 빚어 가시기 위함일 것입니다.
당신은 제 관계의 십일조이며,
저 역시 누군가에게는 그런 존재일 것입니다.
우리는 서로의 선택이기 이전에,
하나님께 맡겨진 관계입니다.
오늘도 저는 제 삶의 밭 모퉁이를
조금 비워둡니다.
십일조는 돈의 10% 이야기가 아니라,
내 삶에 들어온 사람들을 ‘가려서’가 아니라 ‘받아들이는’ 태도입니다.

The Tithe of Relationships
A tithe is not what I choose, but what I entrust to God.
Some people enter my life without my permission. Not all of them are easy to love. Yet God asks me not to close my heart too quickly.
The tithe of relationships is simple: to leave space where God can work, even with those I would rather avoid.
Today, I leave a corner of my heart open.
The Tithe of Relationships
I am someone who draws clear lines between people.
There are people I like, and people I do not.
When someone makes me uncomfortable, my face hardens, my words grow sharp, and sometimes my anger spills out.
Other times, I simply walk away.
For a long time, I believed that was how I protected myself.
Yet deep in my heart, I know this is not the life God desires for me.
Lately, I have been holding onto the phrase “the tithe of relationships.”
A tithe is not something I give because I feel generous.
It is a portion of what has already entered my life that I entrust to God.
And I have come to realize that this applies not only to money, but to relationships as well.
In the field of my life, people appear whom I did not choose.
Some are easy to be with.
Others are not.
There are people whose words wound me,
people I would rather keep at a distance,
people I would avoid if I could.
I once called such relationships failures.
Now I want to call them something else.
They are the corners of the field left unharvested,
the tithe of relationships God has entrusted to me.
The tithe of relationships does not mean forcing myself to like everyone.
It does not mean denying my emotions.
It simply means this:
not closing my heart too quickly,
not cutting people off completely,
leaving a small space open for God.
In that space, I begin to see myself.
My impatience.
My quick judgments.
My desire to be loved, alongside my difficulty in loving others.
Through uncomfortable relationships, God reveals me to myself
and gently shapes me.
When I look back, I realize that I, too, must have been a difficult person to someone else.
I remained in relationships because of another’s patience.
I survived because someone left room for me in the corner of their field.
So this year, I choose to live differently.
When anger rises, I will pause for a moment.
When I want to avoid someone, I will not turn away completely.
Rather than trying to manage every relationship perfectly,
I will not be stingy with what belongs to God.
If there is a tithe of relationships I am meant to carry,
then there must be God’s purpose within it.
Not to exhaust me,
but to shape me into someone more human,
someone closer to love.
You are part of my tithe of relationships,
and I am part of someone else’s.
Before we are each other’s choice,
we are relationships entrusted by God.
Today, once again,
I leave a corner of my field open.
'Jesus Christ > 주님과 함께' 카테고리의 다른 글
| 덜어내야 성장합니다 (1) | 2026.01.04 |
|---|---|
| 2026년, 하나님의 터닝포인트 (Turning Point) (1) | 2026.01.04 |
| 교회에서 목회자, 스승, 리더를 어떻게 대할까? (1) | 2026.01.03 |
| 목사의 은퇴에 대하여 (1) | 2026.01.03 |
| 포도주가 필요합니다. 요한복음 1번째 표적-1 (1) | 2025.12.29 |
| 기적을 부르는 믿음. 요한복음 1번째 표적-2 (0) | 2025.12.29 |